词典网手机版
古文翻译在线 ->《归园田居》(其一)原文及翻译、全文译文、对照翻译★★
前一篇:短歌行 后一篇:烛之武退秦师

《归园田居》(其一)全文阅读:

出处或作者: 陶渊明
  少无适欲韵,性本爱丘山。
  误落尘网中,一去三十年。
  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
  开荒南野际,守拙归园田。
  方宅十余亩,草屋八九间。
  榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
  暧暧远人村,依依墟里烟。
  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
  户庭无尘杂,虚室有余闲。
  久在樊笼里,复得返自然。

《归园田居》(其一)全文翻译:

  从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。
  错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。
  关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。
  到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。
  住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。
  榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。
  远远的住人村落依稀可见,树落上的炊烟随风轻柔地飘扬。
  狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。
  门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
  长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。

《归园田居》(其一)对照翻译

  少无适欲韵,性本爱丘山。
  从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。
  误落尘网中,一去三十年。
  错误地陷落在人世的罗网中,一去就是十三年。
  羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
  关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。
  开荒南野际,守拙归园田。
  到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。
  方宅十余亩,草屋八九间。
  住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。
  榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
  榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。
  暧暧远人村,依依墟里烟。
  远远的住人村落依稀可见,树落上的炊烟随风轻柔地飘扬。
  狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
  狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。
  户庭无尘杂,虚室有余闲。
  门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
  久在樊笼里,复得返自然。
  长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。

经典文言文:
硕鼠 陋室铭 蜀道难 一剪梅 行路难 如梦令 小石潭记 鱼我所欲也 湖心亭看雪 雁门太守行
白雪歌送武判官归京 钗头凤 过秦论 鸿门宴 使至塞上 送杜少府之任蜀州 江城子 密州出猎
相见欢 十一月四日风雨大作 过故人庄 夜雨寄北 苏幕遮 买椟还珠 归园田居其一 秋兴八首
旅夜书怀 五柳先生传 鹊桥仙 湘夫人 短歌行 李凭箜篌引 水龙吟 酬乐天扬州初逢席上见赠
商山早行 秋词 涉江采芙蓉 关山月 春夜洛城闻笛 公输 江南逢李龟年 峨眉山月歌  望海潮
扬州慢 石钟山记 扁鹊见蔡桓公 将进酒

大家都在看:
离骚原文及翻译
陋室铭原文及翻译
公输原文及翻译
过秦论原文及翻译
蜀道难原文及翻译
鱼我所欲也原文及翻译
黔之驴原文及翻译
苏武传原文及翻译
观沧海(东临碣石)原文
惠子相梁原文及翻译

《词典网》古文词典,提供文言文原文及翻译,出处及作者,全文译文对照翻译等等。

更多内容请查看【词典网】。关于《归园田居》(其一)课文翻译是什么,如有疑问请联系我们。谢谢!